zaterdag 7 juni 2014

portugese poesie

Hier is het gedicht van de man die op zijn terras pelgrims opwacht, graag frans spreekt en zijn eigen statistieken bijhoudt. (zie bericht (O)Porto)

"Peregrino tolerante, paciente e sofredor
Fé ou compromisso na imagem do senhor
marcaram
De cada vez maior é o teu valor

És peregrino passante
Tems um certo acolhimento
Sejas velho ou estreante
Reconheço o sofrimento

Minha letra te acompanha
Movimiento o teu poder
Fui escrito em Souto Redondo
Terras de S. João de Ver

Santiago nos dá emoção
E vontade de caminhar
Esquece o que ficou para trás
Porque um dia poderás voltar

Caminhos de sacrificio
Com calçadas e atalhos á mistura
Estradas maltratadas
São caminhos de aventura

És mágoa do meu coração
Tu ficas no meu pensamento
Todo o honem é meu irmão
Mesmo que seja de cor diferente

Vou terminar com minha saudação
Sem esquecer teu sofrimento
Que Santiago esteja junto a vós
E um adeus meu que não seja para
sempre"

Geen opmerkingen:

Een reactie posten